Legendas ao vivo e tradução para Google Meet, Zoom e MS Teams.
Legendas bilíngues em tempo real com tradução precisa por IA e latência ultrabaixa — direto no seu navegador. Nunca perca uma palavra nas reuniões. Sem bot, sem configuração complicada.
Funciona com Google Meet, Zoom e Microsoft Teams no Chrome e Edge.
Como funciona
1. Instale a extensão
Adicione o SonicMeet ao Chrome ou Edge. Fixe na barra para acesso rápido.
2. Entre na sua reunião
Abra o Google Meet, Zoom ou Teams no navegador como de costume.
3. Clique em Iniciar
As legendas aparecem na hora. Faça anotações e revise a transcrição depois.
Feito para situações reais de reunião
Acompanhe reuniões rápidas em inglês
Veja legendas bilíngues em tempo real para não se perder quando os falantes nativos falam rápido.
Dailys com equipes internacionais
Times de vários países podem ler as legendas no próprio idioma enquanto ouvem o áudio original.
Faça anotações sem perder o fio
Toque em qualquer linha da legenda para salvar como nota. Ou escreva anotações livres — tudo vinculado à linha do tempo da reunião.
Revise o que foi dito após a chamada
Transcrição completa e anotações salvas automaticamente. Pesquise, releia e nunca dependa só da memória.
Por que o SonicMeet é diferente
Nenhum bot entra na sua reunião
Roda inteiramente no seu navegador. Sem notificação de gravação, sem aquele popup constrangedor de 'bot entrando' para os outros participantes.
Legendas em tempo real, com baixa latência
As legendas aparecem em menos de um segundo — rápido o bastante para você acompanhar a fala ao vivo.
Legendas bilíngues
Veja o original e a tradução lado a lado. Alterne entre somente original, somente tradução ou ambos.
Anotações rápidas a partir das legendas
Toque em qualquer linha da legenda para salvar como nota. Escreva observações livres a qualquer momento. Sem precisar trocar de tela.
Histórico completo de transcrições
As legendas e anotações de cada reunião ficam salvas. Revise, pesquise e exporte quando precisar.
Privacidade em primeiro lugar
O áudio fica na aba do seu navegador. Apenas pequenos trechos de texto são enviados para tradução — nenhuma gravação é armazenada.
Planos simples, cobrados por horas de reunião
Comece de graça. Faça upgrade só quando precisar de mais tempo de reunião.
Free
Experimente na sua próxima reunião.
- 20 minutos / mês
- Legendas em tempo real nas reuniões
- Legendas bilíngues (original + tradução)
- Qualidade padrão de legendas
Starter
Para algumas reuniões por semana.
- 8 horas / mês
- Tudo do Free
- Qualidade e latência prioritárias
- Suporte por e-mail
Pro
Para reuniões diárias e anotações.
- 20 horas / mês
- Tudo do Starter
- Suporte prioritário
Power
Para quem tem reuniões o dia inteiro.
- 50 horas / mês
- Tudo do Pro
- Suporte prioritário
Ultra
Para times e usuários avançados que vivem em reuniões.
- 120 horas / mês
- Tudo do Power
- Suporte prioritário
Entre em contato para soluções empresariais personalizadas
Criado por alguém que vive em reuniões

Oi, sou Ethan Hu. Sou engenheiro de software em uma grande empresa de tecnologia, em um país onde o idioma principal não é a minha língua materna. A maior parte da minha semana é em reuniões — dailys, revisões de design, all-hands — e acompanhar tudo em um segundo idioma é exaustivo.
Criei o SonicMeet porque estava cansado de perder coisas em reuniões rápidas e de gastar as noites relendo transcrições só para entender o que as pessoas disseram. Eu queria algo que ficasse quietinho no meu navegador, me desse legendas e traduções claras em tempo real e me permitisse fazer anotações rápidas sem perder o foco. Eu uso o SonicMeet todos os dias. Se algo parecer estranho ou se você tiver ideias, mande um e-mail direto — eu leio cada mensagem.