Без бота у вашому дзвінку

Живі субтитри та переклад для Google Meet, Zoom і MS Teams.

Двомовні субтитри в реальному часі з точним ШІ-перекладом і надмалою затримкою — прямо у вашому браузері. Не пропускайте жодного слова на зустрічах. Без бота, без складних налаштувань.

Працює з Google Meet, Zoom і Microsoft Teams у Chrome і Edge.

meet.google.com/abc-defg-hij
AC
Alex C.
SM
Sarah M.
DL
David L.
Y
You
SonicMeet Live

Як це працює

1. Встановіть розширення

Додайте SonicMeet у Chrome або Edge. Закріпіть для швидкого доступу.

2. Приєднайтеся до зустрічі

Відкрийте Google Meet, Zoom або Teams у браузері як зазвичай.

3. Натисніть Старт

Субтитри з'являються миттєво. Робіть нотатки та переглядайте транскрипт після зустрічі.

Створено для реальних сценаріїв зустрічей

Встигайте за швидкими зустрічами англійською

Двомовні субтитри в реальному часі допоможуть не відставати, коли носії мови говорять швидко.

Міжмовні стендапи команди

Міжнародні команди можуть читати субтитри своєю мовою, слухаючи оригінал.

Робіть нотатки, не втрачаючи контексту

Натисніть на будь-який рядок субтитрів, щоб зберегти його як нотатку. Або додавайте довільні нотатки — все прив'язано до таймлайну зустрічі.

Переглядайте сказане після дзвінка

Повний транскрипт і нотатки зберігаються автоматично. Шукайте, перечитуйте та не покладайтеся лише на пам'ять.

Чим SonicMeet відрізняється

Бот не приєднується до зустрічі

Працює повністю у вашому браузері. Жодного сповіщення про запис, жодного незручного спливаючого вікна «бот приєднався» для інших учасників.

Авто-стоп під час тиші

Якщо 5 хвилин немає голосу, SonicMeet автоматично зупиняється — забули закрити вкладку? Ваші хвилини зустрічей не згорять даремно.

Наднизька затримка, 60+ мов

Двомовні субтитри й переклад з'являються менш ніж за секунду та підтримують понад 60 мов, тож багатомовні зустрічі відчуваються природно.

Двомовні субтитри

Дивіться оригінал і переклад поруч. Перемикайтесь між лише оригіналом, лише перекладом або обома.

Швидкі нотатки з субтитрів

Натисніть на будь-який рядок субтитрів, щоб зберегти його як нотатку. Додавайте довільні думки будь-коли. Без перемикання вікон.

Повна історія транскриптів

Субтитри та нотатки кожної зустрічі зберігаються. Переглядайте, шукайте та експортуйте коли потрібно.

ШІ-підсумки зустрічей

Після дзвінка отримайте стислий огляд — ключові рішення, задачі та висновки, не перечитуючи весь транскрипт.

Дизайн із пріоритетом приватності

Аудіо залишається у вкладці браузера. Для перекладу надсилаються лише короткі текстові фрагменти — жодних записів не зберігається.

Прості тарифи, оплата за годинами зустрічей

Почніть безплатно. Оновлюйте тариф лише коли потрібно більше часу зустрічей.

Free

$0

Спробуйте на наступній зустрічі.

  • 20 хвилин / місяць
  • 3 ШІ-підсумки / місяць
  • Субтитри в реальному часі на зустрічах
  • Двомовні субтитри (оригінал + переклад)
  • Стандартна якість субтитрів

Starter

$10/міс

Для кількох зустрічей на тиждень.

  • 5 годин / місяць
  • 20 ШІ-підсумків / місяць
  • Усе з Free
  • Пріоритетна якість субтитрів і менша затримка
  • Підтримка електронною поштою
Найпопулярніший

Pro

$20/міс

Для щоденних зустрічей і нотаток.

  • 15 годин / місяць
  • 60 ШІ-підсумків / місяць
  • Усе зі Starter
  • Пріоритетна підтримка

Power

$39/міс

Для зустрічей одна за одною цілий день.

  • 40 годин / місяць
  • 200 ШІ-підсумків / місяць
  • Усе з Pro
  • Пріоритетна підтримка

Ultra

$79/міс

Для тих, хто живе у зустрічах цілий день.

  • 90 годин / місяць
  • 500 ШІ-підсумків / місяць
  • Усе з Power
  • Пріоритетна підтримка

Team

Місця та спільний пул годин для вашої команди.

  • Гнучке керування місцями
  • Спільний пул годин для команди
  • Спільний пул ШІ-підсумків для команди
  • Усе з Ultra
  • Виділена підтримка акаунту
Скасовуйте будь-коли через Stripe. Без підступів.

Створено тим, хто сидить на зустрічах цілий день

Ethan Hu
Ethan Hu · Software Engineer

Привіт, я Ітан Ху. Я розробник у великій технологічній компанії в країні, де основна мова не моя рідна. Більшу частину тижня я проводжу на зустрічах — стендапи, дизайн-рев'ю, all-hands — і встигати другою мовою виснажливо.

Я створив SonicMeet, бо втомився пропускати деталі на швидких зустрічах і витрачати вечори на перечитування транскриптів, щоб зрозуміти, що говорили. Я хотів інструмент, який тихо сидить у браузері, дає чіткі субтитри та переклад у реальному часі й дозволяє швидко робити нотатки, не втрачаючи фокусу. Я сам використовую SonicMeet щодня. Якщо щось не так чи є ідеї — напишіть мені напряму, я читаю кожне повідомлення.

Напишіть мені напряму[email protected]·@EthanHuBuilds

Поширені запитання

Так. Відкрийте зустріч у Chrome або Edge (не в десктопному додатку), почніть дзвінок, потім натисніть Старт у SonicMeet. Субтитри з'являться просто над вікном зустрічі. Google Meet, Zoom і Microsoft Teams повністю підтримуються.
Встановити розширення

Встановіть один раз, оберіть тариф усередині розширення